Champignon

funghi-porcini A berlin - Photo copyright Didier LagetParler allemand, c’est simple. La preuve: Comment dit-on champignon en allemand?

En allemand champignon s’écrit champignon et se dit « chamgpignong » MAIS en Allemagne, champignon sous entend champignon de Paris. Pas cèpe, ni girolle, ni coulemelle, non, champignon de Paris.

Dico myciculturel
der Riesenschirmpilz – la coulemelle
der Pfifferling – la girolle
der Steinpilz – le cèpe
der Seitling – la pleurote
der Röhrling – Le Bolet
die Morchel – la morille
der Tintling – le coprin
die Totentrompete – la trompette de la mort (Ouai, ou trompette des maures…)
die Trüffel – la truffe

Et pendant qu’on y est voici quelques recettes typiquement berlinoises avec des champignons
Girolles aux écrevisses à la mode de Berlin
Girolles berlinoises

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

photos de Berlin en 2020

Photos de Berlin en 2020

Dans quelques heures on passe en en 2021, et c’est pas plus mal. Sur ce blog, je n’ai publié que 25 billets, c’est peu, mais je suis certain que 2021 sera bien mieux, pour commencer, les réseaux sociaux ne seront

La tour de TV de Berlin du mois de novembre 2020

La tour de TV de novembre 2020

La tour de TV de novembre, je l’ai trouvé sur une affiche collée à l’entrée d’une école de Kreuzberg. À côté de moi une maman essayait d’expliquer à son petit enfant, qui ne s’y intéressait déjà plus, trop occupé avec